ライフ・オブ・パイと一九四二
今朝『ライフ・オブ・パイ』を、午後に『一九四二』を見ました。多くの親が子供を連れて『ライフ・オブ・パイ』を見に来ていました。親も子供も3Dのトラを目当てに来ていたと思いますが、そのせいで全体的な視聴体験はあまり良くありませんでした。劇場からは時折子供たちの悲鳴が聞こえ、親たちは詳細な説明をしていました。しかし、子供たちの知識には本当に感心しました。私はミーアキャットを本当に知りませんでしたが、彼らは知っていましたし、子供たちはパイのインド英語さえ理解できました。『一九四二』の劇場では白髪の高齢者をたくさん見かけました。
この集団は1961年の自然災害を経験した高齢者だと思います。彼らは映画の中に過去の影を見つけたかったのですが、馮監督は検閲部門の圧力の下、1942年の災害を1942年の災害のように描写せず、中国の王朝が前の王朝の歴史を書くという伝統を守り、中華民国の歴史を客観的に描写しました。
2つの映画には多くの類似点があります。第一に、どちらも中国語圏で有名な監督がいます。アン・リーについての私の理解は、柴静(チャイ・ジン)による独占インタビューから来ており、馮小剛(フォン・シャオガン)についての私の理解は、インターネットで彼の白斑だらけの醜い顔を見たこと、そして彼の正月コメディと彼の美しい妻、徐帆(シュー・ファン)から来ています。第二に、どちらも生き残りの物語を物語形式で語っています。パイが大西洋を漂流しているのか、地主とその一行が中原を西に逃げているのかにかかわらず、すべては生き残るため、生きるためです。第三に、両方の映画は宗教と信仰が人生に与える影響について議論しており、『ライフ・オブ・パイ』の方がより深いように見えました。最後に、両方の映画は国内の観客から賞賛を得ましたが、それは十分に値するものです。
私と同じように、多くの人が信仰を見つけるために『ライフ・オブ・パイ』を見に行ったと思いますが、信仰を持ったことのない私たちの世代にとって、アン・リー監督の宗教と信仰に対する考えを理解することは困難です。
私と同じように、多くの人が飢饉の痕跡を見つけるために『一九四二』を見に行ったと思います。結局のところ、前回の飢饉からわずか50年しか経っていませんが、検閲制度によって制限されているため、私たちが本当の記憶を見つけることは困難です。
公開日: 2024年11月24日 · 更新日: 2026年1月14日